В ответ Сьюзен поведала ему еще одну полуфантастическую историю о молодом мужчине, который вытащил Мэнди из огня за минуту до обрушения крыши дома, а потом всю ночь провел у ее постели. Аманда запомнила только его голос и теперь предавалась бесплотным мечтам о неизвестном герое, которому обязана жизнью. Сьюзен, как ей казалось, сумела вытравить мысли о спасителе из головы Аманды, поклявшись, что была в больнице трижды и никого не видела у ее кровати, кроме медперсонала.
– Как ей в голову лезут мечты о нем, когда рядом ты?! – удивлялась Сьюзен во время приливов нежности к Лео.
– Это не голова. Это ее сердце. – Лео втайне от Сьюзен сильно грустил, понимая, что, овладев телом, не добьется любви этой изумительной девушки. – Она тоскует, поверь мне. Я неплохо разбираюсь в женщинах.
– Тебе ее жаль?! – вскричала Сьюзен. – Она отняла у меня любовь родителей, отняла компанию отца, все мои мужчины сходили по ней с ума! Даже не думай в нее влюбляться, слышишь?!
Угрожающий тон Сьюзен обещал большие неприятности всякому, кто встанет на ее пути или решится предать ее интересы. Лео не дерзнул испытывать судьбу и терпение своей подруги. Слишком большие деньги были на кону, чтобы разменивать их на случайное увлечение.
– Когда все закончится, мы купим виллу в Майами и будем купаться в роскоши. Ты не вспомнишь о ней.
Сьюзен устремила на Лео недоверчивый взгляд, но уже спустя минуту, поразмыслив, улыбнулась. Старшая дочь Джеральда Орбисона была далеко не глупой женщиной и понимала, что без преданного сообщника ни за что не провернет свое хитрое дельце. И потом после несчастного случая Сьюзен рядом с Амандой чувствовала себя намного увереннее. Сестра с забинтованной головой, мучимая головокружениями, если и вызвала у мужчин какие-то эмоции, то преимущественно сострадание, как престарелый человек или брошенный ребенок. Сьюзен твердо убедила себя в этом и не желала видеть истинное положение вещей.
Переговоры с председателями профсоюзов двух бастующих фабрик «Орбисон тойз» были назначены на утро. Аманда приехала в офис за два часа и, найдя в базе данных всю документацию по фабрикам, скрупулезно просмотрела каждую ведомость.
Где-то здесь закралась ошибка, рассуждала она, люди не бросают работу по пустякам. Или Чейз упустил из виду какой-то приказ, или намеренно скрывает его от меня.
Сьюзен бы могла помочь Аманде разобраться, но у нее всегда находились более важные дела, чем разговор с сестрой.
Аманда заметила, что стала быстро утомляться. Чтобы дать передышку мозгу, Аманда с интервалом в пятнадцать минут закрывала глаза и ложилась на диван отдохнуть минут пять. В эти минуты Аманде являлись самые радужные картины. То она видела себя счастливой в окружении живых отца и матери, то ей загадочно улыбался загорелый незнакомец из лифта.
Почему я снова думаю о нем? Вчера я встретилась с десятком людей, но лишь он не выходит у меня из головы. Его изумрудные глаза, словно искрящиеся молодые листочки, красиво очерченный рот с полными мягкими губами, шелковистые волосы, в которые так и хочется запустить пальцы… Замечтавшись, Аманда не заметила, как в кабинет неслышной кошачьей поступью вошел Хью Чейз.
Молли куда-то отлучилась из приемной, и Чейз, вторгшись к президенту компании без стука, был втайне благодарен секретарше за такой подарок.
Раскинув руки, с блаженной улыбкой на губах, мисс Орбисон возлежала на диване. Узкая юбка задралась, обнажив ее красивые колени, но Аманда, кажется, была слишком увлечена своими мыслями, чтобы заметить такую мелочь.
– Соблазнительно смотритесь, госпожа президент! – все же решил обозначить свое присутствие Чейз.
От звука его голоса Аманда вздрогнула и вскочила с дивана, оправив юбку.
– Как вы вошли? – Волнение окрасило ее щеки в розовый цвет.
– Приемная пуста, а у меня для вас хорошая новость. Прибыл Юджин Джонсон.
– Фабрика в Ньюарке, – сказала Аманда. – А что с профсоюзом Олбани? Мне докладывали, что мистер Бредли задерживается.
Она села за стол и дрожащей рукой нащупала ногу. После смелого комплимента Чейза она уже не была уверена, что не забыла утром надеть колготки.
– Его не будет, – улыбнулся Чейз. – Забастовщики свернули требования и вернулись к работе.
Чейз выглядел таким довольным собой, что Аманда почти не сомневалась: внезапное прекращение забастовки – дело рук его самого или его людей.
– Вы обещали удовлетворить их требования?
– Нет. Но, получив приказ явиться к президенту компании, кое-кто посчитал более безопасным прекратить забастовку. – Чейз пожал плечами, словно его заслуга в улаживании конфликта заключалась всего лишь в трансляции команды президента.
– Проводите мистера Джонсона в конференц-зал и пригласите моего помощника. Вас я тоже прошу присоединиться к нашей беседе.
Когда Чейз вышел, Аманда взглянула в зеркало и поправила прическу. Вчера после возвращения домой она подслушала телефонный разговор Сьюзен с подругой о правилах дресс-кода и деловых костюмах, придуманных одной умной женщиной для всех бизнес-леди, желающих заткнуть за пояс зарвавшихся мужчин.
– Если ты не прекратишь показывать мужчинам свою грудь и голую спину, они будут думать только о том, что у тебя под платьем, а не в голове. Хочешь добиться успеха, стань похожей на них, – сказала Сьюзен.
Аманда с детства старалась прислушиваться к мнению старшей сестры, и в этот раз ее слова были восприняты как руководство к действию.
Утром в офис корпорации вошла совсем другая Аманда Орбисон: сдержанная, элегантная, строгая. В ее розовом костюме не было призывных вырезов, густые волосы она собственноручно уложила на затылке. Аманда не любила ходить в парикмахерскую, поэтому научилась сама ухаживать за своими волосами. Для того чтобы создать красивую прическу, требовалась капелька фантазии и несколько длинных шпилек.